Ejemplos del uso de "air stupide" en francés

<>
Avec son air de tonton, il plait aux jeunes enfants. His avuncular mien endears him to small children.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Il commença à siffler un air. He began to whistle a tune.
Si tu fais quelque chose d'aussi stupide, on se moquera de toi. If you do such a foolish thing, people will laugh at you.
Il se balada à travers le parc en sifflant un air qu'il avait appris dans sa jeunesse. He sauntered through the park whistling a tune he'd learned in his youth.
J'ai été stupide de croire cela ! It was stupid of me to believe that!
Sans air, tous les organismes vivants mourraient. But for air, all living things would die.
Ci fait suite stupide, superfétatoire, fibonaccisyllabique. It's a kinda ridicule unnecessary fibonacci-syllabic-heap.
Un homme gratte un air sur la guitare. A man is picking out a tune on the guitar.
J'ai honte de poser une question si stupide. I'm ashamed to ask you such a silly question.
L'Homme ne pourrait vivre sans air. Men can not exist without air.
Elle fut assez stupide pour sortir avec lui. She was stupid enough to go out with him.
Sans air, nous mourrions. Without air we would die.
Tu es trop stupide pour vivre. You're too stupid to live.
Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent. When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.
C'est stupide ! This is silly!
Ce quartier est réputé pour son air pollué. This district is notorious for air pollution.
C'est stupide lire tel magazine. It is foolish to read such a magazine.
Ah, l’Alsace ! On la connaît souvent pour la beauté de ses maisons à colombages, sa gastronomie renommée, ses célèbres marchés de Noël… Mais c’est aussi un carrefour culturel au coeur de l’Europe. Un trait d’union entre la France, la Suisse et l’Allemagne… dans une incroyable diversité de paysages où, entre montagnes et rives du Rhin, les activités de plein air sont reines. Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
Je fus assez stupide pour le croire. I was stupid enough to believe it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.