Ejemplos del uso de "apprendre par coeur" en francés

<>
Apprends le poème par cœur pour la semaine prochaine. Memorize the poem by next week.
Apprenons cette phrase par coeur. Let's learn this sentence by heart.
Il n'est pas possible d'enseigner quelque chose à l’homme - il ne peut que apprendre par lui-même. It is not possible to teach something to man - he can only learn by himself.
Il est hors de question d'apprendre toutes ces phrases par coeur. It is out of the question to learn all these sentences by heart.
Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte. Everyone must learn on their own in the end.
Avez-vous appris le numéro par coeur ? Have you learned the number by heart?
Elle n'a pas eu de mal à apprendre le poème par coeur. She had no difficulty in learning the poem by heart.
Je dois apprendre ce poème par cœur. I must learn this poem by heart.
Tout le monde doit apprendre les paroles par cœur. Everyone has to learn the words by heart.
Tout ce que tu dois faire, c'est apprendre cette phrase par cœur. All you have to do is to learn this sentence by heart.
Tout ce que vous devez faire, c'est apprendre cette phrase par cœur. All you have to do is to learn this sentence by heart.
Tu devras apprendre toutes ces dates par cœur. You'll have to learn all these dates by rote.
Vous devrez apprendre toutes ces dates par cœur. You'll have to learn all these dates by rote.
Ce que nous finîmes par apprendre, c'est que la viande avait été contaminée. What we ended up learning was that the meat had been contaminated.
Je veux remercier mon partenaire dans ce voyage, un homme qui a mené campagne avec son coeur, et parlé pour les hommes et les femmes avec lesquels il a grandi dans les rues de Scranton, et voyagé par le train de retour vers le Delaware, le Vice-Président élu des États-Unis, Joe Biden. I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort. Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death.
"Pourquoi avez-vous commencé à apprendre le piano ?" "Parce que je veux devenir professeur de musique." "Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Fumer peut être néfaste pour son coeur. Smoking may be harmful to his heart.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.