Ejemplos del uso de "apprendre par expérience" en francés
Il n'est pas possible d'enseigner quelque chose à l’homme - il ne peut que apprendre par lui-même.
It is not possible to teach something to man - he can only learn by himself.
Nous apprenons par expérience que les hommes n'apprennent jamais rien par expérience.
We learn from experience that men never learn anything from experience.
Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Everyone must learn on their own in the end.
Elle n'a pas eu de mal à apprendre le poème par coeur.
She had no difficulty in learning the poem by heart.
Tout ce que tu dois faire, c'est apprendre cette phrase par cœur.
All you have to do is to learn this sentence by heart.
Tout ce que vous devez faire, c'est apprendre cette phrase par cœur.
All you have to do is to learn this sentence by heart.
Ce que nous finîmes par apprendre, c'est que la viande avait été contaminée.
What we ended up learning was that the meat had been contaminated.
"Pourquoi avez-vous commencé à apprendre le piano ?" "Parce que je veux devenir professeur de musique."
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."
La professeur va commencer à apprendre l'anglais cette année.
The teacher is going to start learning English this year.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad