Ejemplos del uso de "attaché d'ambassade" en francés
Parfois, Spencer est tellement attaché à Trang que ça amène celle-ci à penser qu'il est surprotecteur.
Sometimes Spenser cares so much about Trang that he leads her to believe he is being overprotective.
Je suis désolé, mais M. Rooney est attaché en ce moment.
I'm sorry, but Mr. Rooney is tied up at the moment.
Un chauffeur est profondément attaché à son ancienne voiture.
A driver is deeply attached to his old car.
C'est comme combattre quelqu'un avec un bras attaché dans le dos.
This is like fighting someone with one arm tied behind your back.
Je suis profondément attaché aux vieux temples de Kyoto.
I am deeply attached to old temples in Kyoto.
Nous l'avons attaché pour qu'il ne s'échappe pas.
We tied him up so that he wouldn't be able to escape.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad