Ejemplos del uso de "au commencement de" en francés
Messieurs, au commencement de ce siècle, la France était pour les nations un magnifique spectacle.
Gentlemen, at the beginning of this century, France was for all nations a magnificent sight.
Au commencement de l'histoire américaine, les noirs vivaient en esclavage.
In the early days of American history, blacks lived in slavery.
Bien sûr, reconnaître notre humanité commune est seulement le commencement de notre tâche.
Of course, recognizing our common humanity is only the beginning of our task.
Au commencement, l'homme était presque pareil aux autres animaux.
In the beginning, man was almost the same as the other animals.
Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre.
In the beginning God created the heaven and the earth.
Notre mode de vie a changé depuis le commencement de la civilisation européenne.
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.
Je suis l'Alpha et l'Oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin.
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
Il est vrai qu'Aristote distingue le tyran du roi, en ce que le premier gouverne pour sa propre utilité et le second seulement pour l'utilité de ses sujets ; mais il s'ensuivrait de la distinction d'Aristote que depuis le commencement du monde il n'aurait pas encore existé un seul roi.
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of the world, there has not yet been a single king.
Les choses compliquées dans le monde doivent avoir un commencement simple; aux grandes choses un début modeste.
Difficult things in the world must have their beginnings in the easy; big things must have their beginnings in the small.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad