Ejemplos del uso de "au fil des années" en francés
La qualité de leurs produits a diminué au fil des années.
The quality of their products has gone down over the years.
Ça serait marrant de voir comment les choses changent au fil des ans.
It would be fun to see how things change over the years.
Son cœur s'est endurci au fil de sa série de coups pourris.
Her heart has been hardening all throughout her string of bad hookups.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
Le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la muraille s'écroula; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s'emparèrent de la ville, et ils dévouèrent par interdit, au fil de l'épée, tout ce qui était dans la ville, hommes et femmes, enfants et vieillards, jusqu'aux boeufs, aux brebis et aux ânes.
When the trumpets sounded, the army shouted, and at the sound of the trumpet, when the men gave a loud shout, the wall collapsed; so everyone charged straight in, and they took the city. They devoted the city to the LORD and destroyed with the sword every living thing in it—men and women, young and old, cattle, sheep and donkeys.
Pendant des années le tableau fut considéré comme un Rembrandt authentique.
For years the picture passed as a genuine Rembrandt.
À ce coin de rue il y a eu un accident dont on s'est souvenu pendant des années.
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.
La phrase numéro 888,888 apportera des années de chance à son propriétaire.
Sentence Number 888,888 will bring its owner years upon years of luck.
La phrase numéro 888,888 apportera des années de bonheur à son propriétaire.
Sentence Number 888,888 will bring its owner years of happiness.
Les neurosciences ont fait leur apparition autour des années quatre-vingt-dix.
Neurosciences emerged in the nineteen-ninetiesishes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad