Exemples d'utilisation de "au sens fort du terme" en français

<>
On dit quelquefois : "Le sens commun est fort rare." We sometimes say: "Common sense is quite uncommon."
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
L'honneteté paye à long terme. Honesty pays in the long run.
Paul étudie très fort ces temps-ci. Paul studies very hard these days.
Connaissez-vous le sens de ce mot ? Do you know the meaning of this word?
Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme. I can assure you that honesty pays in the long run.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Tu ne sens pas la maison trembler ? Don't you feel the house shaking?
Les États-Unis d'Amérique ont officiellement mis un terme aux sanctions économiques à l'encontre de la Birmanie. The United States has officially ended economic sanctions against Burma.
Il travaille très fort. He works very hard.
Danny n'a pas le sens de la beauté. Danny has no sense of beauty.
Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme. We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain.
Nous t'aimons tous très fort. All of us like you very much.
N'as-tu donc pas le sens de la justice ? Don't you have a sense of justice?
L'honnêteté paie à long terme. Honesty pays in the long run.
Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour. My heart was pounding as my turn got nearer.
Quelle est le sens de cela ? What's the meaning of that?
Le mois approche de son terme. The month is drawing to an end.
Parle un peu plus fort. Speak a little louder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !