Ejemplos del uso de "au-dessous de la norme" en francés

<>
Son travail n'est pas à la hauteur de la norme. His work is not up to standard.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
Son travail est en dessous de la moyenne. His work is below average.
Tom se cacha en dessous de la table. Tom hid under the table.
La folie est quelque chose de rare chez les individus, mais dans les groupes, les partis, les peuples, les âges, c'est la norme. Madness is something rare in individuals — but in groups, parties, peoples, ages it is the rule.
Le thermomètre descend souvent en dessous de zéro. Thermometers often go below zero.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme. Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard.
Papa était dans son bureau en dessous de notre appartement. Daddy was in his office, under our flat.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Je collectionnais les dessous de verre. I used to collect coasters.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Ce matin, la température est descendue en dessous de zéro. The temperature has fallen below zero this morning.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
La température a été en dessous de zéro depuis de nombreux jours maintenant. The temperature has been below zero for many days now.
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
Il a reçu des dessous de table. He got paid under the table.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne. Your English composition is above the average.
Une touffe de cheveux apparaissait du dessous de sa casquette. A tuft of hair showed from underneath her cap.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.