Ejemplos del uso de "aucunes" en francés con traducción "no"

<>
Cela n'a aucun sens. This makes no sense.
Je n'ai aucun commentaire. I have no comment.
Je n'ai aucun doute. I have no doubts.
Tu n'as aucun goût. You have no taste.
Cela ne pose aucun problème. It's no trouble at all.
Elle n'avait aucun frère. She had no brother.
Je n'ai aucun souci. I've got no worries.
Je n'ai aucune idée. I have no idea.
Nous n'enregistrons aucune plainte. We have no complaints.
Elle n'a aucune manière. She has no manners.
Il n'a aucune légitimité. He has no legitimacy.
Il ne reste aucune nourriture. There is no food left.
Aucune ressource n'est infinie. No supply is unlimited.
Il partit sans aucune raison. He left for no reason whatsoever.
Cela ne fait aucune différence. That makes no difference.
Il n'y a aucun doute. There's no doubt.
Aucun travail ne se fait facilement. No work can be done with ease.
Aucun doute. C'est un belliciste. No doubt. He's a warmonger.
Elle n'a absolument aucun ennemi. She has absolutely no enemies.
Aucun n'est prophète chez soi. No man is a prophet in his own land.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.