Ejemplos del uso de "avoir bon esprit" en francés

<>
Il faut avoir bon goût pour étudier l'art. It requires a good taste to study art.
Tous les étudiants en anglais doivent avoir un bon dictionnaire d'anglais. All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
Tu ne devrais pas aller nager après avoir mangé un bon repas. You shouldn't go swimming after eating a big meal.
Il doit être un bon marcheur pour avoir couvert une distance aussi longue. He must be a good walker to walk such a long distance.
Il doit être bon marcheur pour avoir parcouru une si grande distance. He must be a good walker to have walked such a long distance.
N'importe quoi auquel tu es bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
Tout univers suffisamment simple pour être compris est trop simple pour produire un esprit capable de le comprendre. Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Un esprit satisfait est une fête perpétuelle. A contented mind is a perpetual feast.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
Il a donné un bon conseil. He gave a good piece of advice.
L'humour peut être disséqué comme une grenouille, mais la chose meurt dans l'opération et les entrailles rebutent quiconque à l'exception du pur esprit scientifique. Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
La beauté n'est pas une qualité dans les choses elles-mêmes: elle existe seulement dans l'esprit qui les contemple; et chaque esprit perçoit une beauté différente. Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Apparemment, il devient difficile d'obtenir un bon poste. Apparently, it's getting difficult to find a good position.
Les livres sont les enfants de notre esprit. Books are the offspring of one's mind.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.