Ejemplos del uso de "avoir" en francés con traducción "feel"
Traducciones:
todos4253
have2020
be1713
get272
feel39
hold9
own6
wear4
hasn't3
possess1
otras traducciones186
Je me sentis essoufflée après avoir monté les escaliers en courant.
I felt winded after running up the stairs.
Je me sentis essoufflé après avoir monté les escaliers en courant.
I felt winded after running up the stairs.
Alors? Revigoré, le matin d'après avoir passé l'épreuve de la virginité?
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?
Je me sens toujours bien après avoir fait ma bonne action pour la journée.
I always feel good after I do my good deed for the day.
Après avoir lu ses livres, j'ai le sentiment de pouvoir construire une maison.
After reading his books I feel I can construct a house.
Je me suis senti très soulagé après avoir dit tout ce que j'avais à dire.
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
Je me suis sentie très soulagée après avoir dit tout ce que j'avais à dire.
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
Ces champignons ont un effet émétique. Si on absorbe de l'alcool après en avoir mangé, on se sent très malade.
These mushrooms have a revulsive effect. If you drink alcohol after having eaten them, you will feel very sick.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad