Ejemplos del uso de "bande de côté du filet" en francés
L'homme est assis de l'autre côté du ruisseau.
The man is sitting on on the other side of the stream.
J'ai entendu dire que vous autres Irlandais êtes une bande de soulards.
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
J'ai été battu par une bande de criminels en retournant du travail.
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
Vous en avez assez de cette bande de racailles ? Eh bien on va vous en débarrasser.
You've had enough of this riff-raff? Well, we'll help you get rid of it.
Je n'ai jamais vu une bande de désert aussi désolée.
I've never seen a more god-forsaken stretch of desert.
Même les plus gracieux et les plus imposants bâtiments peuvent maintenant être tellement tristement rabaissés, jusqu'à sembler légèrement ridicules, à côté du monstre.
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.
Je vais mettre cet argent de côté en cas de besoin.
I'm going to lay aside that money for emergencies.
Ce distributeur automatique a été cassé par une bande de voyous la nuit dernière.
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
Pouvez-vous vous déplacer un peu de côté, je vous prie ?
Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Elle était occupée à tricoter. Pendant ce temps, il faisait une sieste à côté du feu.
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.
Peux-tu te mettre un peu de côté, s'il te plait ?
Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad