Ejemplos del uso de "biens de consommation courante" en francés

<>
Cela paie sur le long terme d'acheter des biens de grande qualité. It pays in the long run to buy goods of high quality.
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools. The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
Ah merde, la date limite de consommation est dépassée, c'est pour ça que tu as vomi ! Oh crap, it's past the consume-by date. That's why you threw up!
Selon une révision de recherches antérieures, un haut niveau de consommation de chocolat peut réduire le risque de maladies coronariennes et d'accident vasculaire cérébral. According to a review of previous research, high levels of chocolate consumption can reduce the risk of coronary heart disease and stroke.
La consommation ostentatoire de biens de grande valeur est un moyen pour le gentilhomme oisif d'accroître sa bonne réputation. Conspicuous consumption of valuable goods is a means of reputability to the gentleman of leisure.
Notre ville n'a pas encore l'eau courante. Our city has no water service yet.
Nara est riche en trésors nationaux et en biens culturels importants. Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.
La contamination radioactive a été détectée dans les épinards et dans les chrysanthèmes destinés à la consommation. Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.
Notre ville ne dispose pas encore de l'eau courante. Our city has no water service yet.
Le bonheur ne consiste pas seulement à posséder de nombreux biens. Happiness isn't merely having many possessions.
Votre consommation d'alcool commence à affecter la performance de vos services. Your drinking is starting to affect the performance of your duties.
Cette sorte de savoir spécialisé a très peu à voir avec la vie courante. This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
Le bonheur ne consiste pas seulement à avoir de nombreux biens. Happiness isn't merely having many possessions.
Le tomalli de homard peut être toxique et il vaut mieux éviter sa consommation. Lobster tomalley can be toxic and it's best not to eat it.
Au Japon, faire la révérence est une forme de politesse courante. In Japan, bowing is common courtesy.
De nos jours, le prix des biens est très élevé. Nowadays prices of commodities are very high.
La consommation excessive d'alcool peut endommager le complexe amygdalien. Binge drinking can damage the amygdala.
Les biens furent repartis équitablement entre les héritiers. The property was divided equally among the heirs.
Tu fumes beaucoup trop. Tu devrais freiner ta consommation. You smoke far too much. You should cut back.
La production en masse a réduit le prix de beaucoup de biens. Mass production reduced the price of many goods.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.