Ejemplos del uso de "capitulation sans conditions" en francés
Les conditions d'utilisation peuvent être modifiées sans avis préalable.
Terms of use may be changed without notice.
Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables.
There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable.
L'hamamélis de Virginie resserre les pores sans dessécher la peau.
Witch hazel tightens pores without drying skin.
Nous vous rappelons que nos conditions sont à 60 jours fermes.
We remind you that our terms are 60 days net.
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller.
She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
Les conditions économiques tendent vers une inflation supplémentaire.
Economic conditions point to further inflation.
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée.
I can not hear that song without thinking of my high school days.
Une pièce isolée de bois tendre et un bon chauffage sont les conditions indispensables d'un sauna.
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé.
It goes without saying that smoking is bad for the health.
La vie humaine est confrontée à une alternative identique à celle à laquelle sont confrontées toutes les autres formes de vie : s'adapter aux conditions dans lesquelles elle doit vivre ou s'éteindre.
Human life faces the same alternatives that confront all other forms of life—of adapting itself to the conditions under which it must live or becoming extinct.
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes.
It's very frustrating to try to find your glasses when you can't see anything without glasses.
Les conditions sanitaires dans les camps de réfugiés étaient terribles.
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison.
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
J'ai parcouru ses courbes toute la nuit sans me lasser.
I went all over her curves, all night, without wearying.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad