Ejemplos del uso de "chauffeur de camion" en francés

<>
Selon le folklore local, on dit que : "Si tu manges un quart de laitue iceberg, tu t'endormiras". En Corée, la laitue est donc considérée comme une nourriture qu'il ne faut pas manger avant le travail par les conducteurs de camion. In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
Le policier accusa le chauffeur de taxi d'avoir provoqué l'accident. The policeman blamed the taxi driver for the accident.
Il voulait que le chauffeur de taxi tourne à gauche. He wanted the cab driver to turn left.
Le chauffeur de bus ne vit pas le piéton. The bus driver didn't see the pedestrian.
Attention ! Voici un camion qui arrive ! Look out! There's a truck coming!
Le chauffeur nous demanda de faire attention en descendant du bus. The driver asked us to take care when getting off the bus.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. The car put on a burst of speed and passed the truck.
Le chauffeur a eu envie de prendre du repos. The driver felt like taking a rest.
Nous avons vu un garçon écrasé par un camion. We saw a boy run over by a truck.
T'as besoin d'un chauffeur ? Do you need a lift?
Hier un piéton a été écrasé par un camion sur ce passage-piétons. Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.
C'est un chauffeur expérimenté. He is an expert driver.
Au coin arriva un gros camion. 'Round the corner came a large truck.
Va trouver le chauffeur qui est arrivé ici hier. Go and find the driver who arrived here yesterday.
Tom s'est presque fait écrasé par un camion. Tom came close to being run over by a truck.
Le travail de chauffeur est plus difficile qu'il n'y paraît. The job of a driver is harder than it looks.
Le chat a presque été écrasé par un camion. The cat came near being run over by a truck.
Interdiction de parler au chauffeur. You are not to speak to the man at the wheel.
Je me suis presque fait écrasé par un camion. I almost got run over by a truck.
Un chauffeur est profondément attaché à son ancienne voiture. A driver is deeply attached to his old car.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.