Ejemplos del uso de "choqués" en francés
Traducciones:
todos19
shock19
Choqués par les évènements du 11 septembre, des politiciens partout dans le monde condamnèrent les terroristes pour leur acte répréhensible.
Shocked by the events of September 11th, politicians all over the world condemned the terrorists of their reprehensible deed.
Eût-il entendu les nouvelles, il aurait pu être choqué.
Had he heard the news, he might have been shocked.
Dans mon pays règne un niveau choquant d'ignorance en mathématiques.
In my country, there is a shocking amount of mathematical ignorance.
S'il avait entendu les nouvelles, il aurait pu être choqué.
Had he heard the news, he might have been shocked.
Si elle avait connu les résultats, elle en aurait été choquée.
Had she known the results, she would have been shocked.
L'homme jeta un coup d'oeil aux actualités et fut choqué.
The man glanced at the news program and was shocked.
Je fus énormément choquée d'entendre sa fille utiliser un langage aussi mauvais.
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.
L'obscénité est tout ce qui se trouve choquer un quelconque magistrat âgé et ignorant.
Obscenity is whatever happens to shock some elderly and ignorant magistrate.
Quiconque n'est pas choqué par la théorie des quanta, ne l'a pas comprise.
Anyone who is not shocked by quantum theory has not understood it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad