Ejemplos del uso de "commencé" en francés

<>
J'ai commencé à parler. I began to speak.
Oui, ça a déjà commencé. Yes, it has already started.
Il a commencé à courir. He began to run.
J'ai commencé à saigner. I've started bleeding.
L'été a juste commencé. Summer has just begun.
Il a commencé à neiger. It's started to snow.
Il a commencé à crier. He began to shout.
Marie n'a pas encore commencé. Mary has not started yet.
Le travail a déjà commencé. The work has already begun.
Elle a commencé depuis dix minutes. She started ten minutes ago.
La neige a commencé à fondre. Snow has begun to melt.
Retourne là où tu as commencé. Get back to where you started.
La guerre de 1812 avait commencé. The War of 1812 had begun.
Il a commencé malgré la pluie. He started in spite of the rain.
Cette pomme a commencé à pourrir. The apple has begun to decay.
J'ai commencé la programmation Android. I've started Android programming.
J’ai alors commencé à comprendre. I then began to understand.
Il a commencé à travailler sérieusement. He started to study in earnest.
J'ai commencé à vivre seul. I began living by myself.
Ils ont commencé en même temps. They started at the same time.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.