Ejemplos del uso de "complètement" en francés

<>
Il m'a complètement dépouillé. He took me for everything I had.
La pièce était complètement enfumée . The room was full of smoke.
Le bébé était complètement endormi. The baby was fast asleep.
Il m'a complètement dépouillée. He took me for everything I had.
Tu ignores complètement comme ça fait. You just don't know how it feels.
J'en suis pas complètement convaincu. I'm not one hundred percent convinced of that.
Elle tient complètement de sa mère. She takes after her mother in every respect.
Le doublage en espagnol était complètement merdique. The Spanish voice-over was complete shit.
Elle a certainement complètement oublié sa promesse. She must have forgotten all about the promise.
C'est quelque chose de complètement différent. That's a horse of a different color.
Il s'est foutu complètement de cet examen. He didn't pay the slightest heed to that exam.
"Quand reviendras-tu ?" "Ça dépend complètement du temps !" "When will you be back?" "It all depends on the weather."
Je n'arrive pas à le comprendre complètement. I cannot quite understand it.
Je me fiche complètement de qui il est. I don't mind in the slightest who he is.
Je devins complètement muet lorsqu'elle me parla. I got all tongue-tied when she spoke to me.
Je suis complètement en faveur de ta suggestion. I'm all for your suggestion.
Ce que tu as dit est complètement insensé. What you said is absolute nonsense.
Je n'arrive pas à déplier mon bras complètement. I can't bend my right arm.
Une fois seule, elle s'est sentie complètement épuisée. Left alone, she felt very tired.
C'est comme cela que le temps est complètement gâché. This is how time is all wasted.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.