Ejemplos del uso de "compromettre sécurité" en francés

<>
La seule chose qui compte est que vous soyez en sécurité. The only thing that matters is that you are safe.
Je me sentis soulagé quand mon avion atterrit en sécurité. I felt relieved when my plane landed safely.
J'espère qu'elle est en sécurité. I hope she's safe.
Je vous promets que je vous garderai en sécurité. I promise you I'll keep you safe.
Appelez la sécurité ! Call security!
Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour faire en sorte que vos enfants soient en sécurité. I'll do everything within my power to make sure your children are safe.
La sécurité n'est pas assurée. Safety is not guaranteed.
La sécurité de l'emploi est devenue un souci majeur. Job security became a major worry.
Si le couple est trop élevé, l'arbre de transmission peut rompre. C'est pourquoi on utilise une goupille de sécurité comme limiteur de couple. If the torque is too high, the shaft might break. That's why we are using a shear splint as a torque limiter.
On peut patiner de ce coté du lac en toute sécurité. It is safe to skate on this lake.
Pour votre propre sécurité, ne montez jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété. For your own safety, never ride in a car with a drunk driver.
Son vélo heurta une glissière de sécurité. His bike ran into a guard-rail.
Cette entreprise est indifférente à la sécurité de ses employés. This company is indifferent to the safety of its workers.
À Ankara, j'ai dit clairement que l'Amérique n'est pas - et ne sera jamais - en guerre avec l'Islam. Nous affronterons, cependant, sans cesse les extrémistes violents qui posent une grave menace à notre sécurité. In Ankara, I made clear that America is not – and never will be – at war with Islam. We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security.
Ne vous laissez pas bercer par une illusion de sécurité. Don't be lulled into a false sense of security.
Elle se fait du souci pour ta sécurité. She's worrying for your safety.
J'étais rassuré d'entendre qu'il était en sécurité. I was relieved to hear that he was safe.
Elle s'inquiète de ta sécurité. She's worrying for your safety.
Son travail consistait à s'assurer que les enfants traversaient la rue en sécurité. Her job was to see the children safely across the street.
Il nous est arrivé de voir un camion foncer dans le rail de sécurité. We happened to see a truck run into the guard-rail.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.