Ejemplos del uso de "considérâmes" en francés con traducción "consider"

<>
Nous considérâmes ce rapport comme faux. We considered the report as false.
Je la considère une femme honnête. I consider her to be an honest woman.
Elle considéra sa proposition avec soin. She considered his offer carefully.
Votre proposition mérite qu'on la considère. Your proposal is worthy of being considered.
On la considère comme une affaire importante. It's considered to be an important matter.
Je le considère comme un grand scientifique. I consider him a great scientist.
Il se considère gardien des normes morales. He considers himself a guardian of moral standards.
On le considère comme une affaire importante. It's considered to be an important matter.
Tom a bien fait considérant son âge. Tom did well considering his age.
Elle l'exhorta à considérer la demande. She urged him to consider the request.
Zurich est considérée comme une métropole financière. Zurich is considered to be a major financial hub.
En toute chose, il faut considérer la fin. In everything, one should consider the end.
Elle l'a exhorté à considérer la demande. She urged him to consider the request.
Nous considérons tous que votre idée est impraticable. We all consider that your idea is impractical.
Nous considérons tous que ton idée est impraticable. We all consider that your idea is impractical.
Voyager dans le passé est considéré comme impossible. It is considered impossible to travel back to the past.
Tout bien considéré, c'est un bon professeur. All things considered, he is a good teacher.
L’entraîneur considère que Bob est un bon joueur. The coach considers Bob a good player.
Je ne considère pas ma myopie comme un handicap. I don't consider my myopia as an impediment.
Tu devrais lire des livres que tu considères importants. You should read such books as you consider important.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.