Ejemplos del uso de "considéré" en francés

<>
Il est considéré comme leur chef. He is looked up to as their leader.
Nous avons considéré ce rapport comme étant faux. We hadn't credited this report.
Tout bien considéré le roman a été un succès. All in all, the novel was a success.
Mon silence ne doit pas être considéré comme une approbation. My silence is not to be read as consent.
J'ai considéré comme acquis qu'il tiendrait sa parole. I took it for granted that he would keep his word.
Tout bien considéré, mon père a eu une vie heureuse. All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
Pendant des années le tableau fut considéré comme un Rembrandt authentique. For years the picture passed as a genuine Rembrandt.
Elle a considéré qu'elle devait son succès à la chance. She attributed her success to luck.
Dans ce monde, rien ne peut être considéré comme certain, sauf la mort et les impôts. In this world nothing can be said to be certain, except death and taxes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.