Ejemplos del uso de "consommation TV" en francés
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools.
The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
La contamination radioactive a été détectée dans les épinards et dans les chrysanthèmes destinés à la consommation.
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.
Votre consommation d'alcool commence à affecter la performance de vos services.
Your drinking is starting to affect the performance of your duties.
Le tomalli de homard peut être toxique et il vaut mieux éviter sa consommation.
Lobster tomalley can be toxic and it's best not to eat it.
La consommation excessive d'alcool peut endommager le complexe amygdalien.
Binge drinking can damage the amygdala.
Tu fumes beaucoup trop. Tu devrais freiner ta consommation.
You smoke far too much. You should cut back.
Aux États-Unis, la consommation de produits de restauration rapide a triplé entre 1977 et 1995.
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
Ah merde, la date limite de consommation est dépassée, c'est pour ça que tu as vomi !
Oh crap, it's past the consume-by date. That's why you threw up!
Elle lui a recommandé de réduire sa consommation de tabac mais il pensait qu'il ne pouvait pas.
She advised him to cut down on smoking, but he didn't think that he could.
Quels sont certains des bénéfices sur la santé de la consommation de poisson ?
What are some of the health benefits of eating fish?
La consommation de nourriture délicieuse est l'un des plaisirs de la vie les plus intenses et poignants.
The eating of delicious food is one of the most intense and poignant pleasures of life.
Les limousines Hummer sont l'archétype de la consommation voyante.
Hummer limousines are the ultimate symbol of conspicuous consumption.
Plusieurs consommateurs se sont révoltés contre la taxe à la consommation.
Many consumers rose up against the consumption tax.
Est-ce que le gouvernement prévoie d'augmenter les taxes sur la consommation d'ici peu ?
Will the government raise the consumption tax soon?
Selon une révision de recherches antérieures, un haut niveau de consommation de chocolat peut réduire le risque de maladies coronariennes et d'accident vasculaire cérébral.
According to a review of previous research, high levels of chocolate consumption can reduce the risk of coronary heart disease and stroke.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad