Ejemplos del uso de "constamment" en francés
Il portait constamment son poids d'un pied sur l'autre.
He kept shifting his weight from one foot to the other.
Tu joues avec le feu à rouler constamment à moto sans casque.
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.
Il y a des bienfaits pour la santé marqués et augmentant rapidement et constamment à l'arrêt.
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
Le membre du Congrès a été constamment sous les projecteurs depuis ses fâcheuses remarques sur les Afro-Étasuniens.
The congressman has been in the spotlight ever since his untoward remarks about African Americans.
J'aime estimer mes ingrédients au juger, principalement parce que je n'aime pas laver constamment mes bols mesureurs.
I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Je considère que les Témoins de Jéhovah qui viennent constamment frapper à ma porte ne sont pas différents des fanatiques religieux qui essayent de me convertir.
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad