Ejemplos del uso de "coup en main basse" en francés

<>
Tom a quelque chose en main. Tom has something in his hand.
Il est venu vers moi avec un couteau en main. He came at me with a knife in his hand.
Il se demandait quoi faire du portefeuille qu'il avait en main. He wondered what to do about the wallet he was holding.
Il avait un livre en main. He had a book in his hand.
Il prit un chapeau en main et le mit, pour voir de quoi il avait l'air avec. He picked up a hat and put it on to see how it would look.
Ne fais jamais confiance à une femme qui a un pistolet en main. Never trust a woman with a pistol in hand.
Désolé, je voulais juste donner un coup de main. I'm sorry, I just wanted to help.
Donne-moi un coup de main pour mon boulot s'il te plait. Please give me a hand with my job.
On m'a demandé de donner un coup de main. I've been asked to help out.
Peux-tu me donner un coup de main ? Will you help me?
Si vous êtes libre, donnez-moi un coup de main. If you are free, give me a hand.
S'il vous plaît donnez-moi un coup de main. Please give me a hand.
Si seulement elle donnait un coup de main, le travail serait vite achevé. If only she were to help, the job would be finished sooner.
Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ? Is college worth it?
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse. The image quality is really bad - the resolution is so low.
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
Je pris la petite fille par la main. I took the little girl by the hand.
Si je change de note, je ne peux pas tenir la hauteur. Il est préférable que nous partions sur la note d'origine et que je chante une octave plus basse. If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.