Ejemplos del uso de "coup franc direct" en francés

<>
Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ? Is college worth it?
Est-ce un vol direct ? Is it a direct flight?
« Pour être franc, j'ai le vertige » « Tu es un trouillard ! » "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
Il est d'ordinaire direct et sincère et gagne ainsi la confiance de ceux qui le rencontrent. He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Le Franc suisse s'envole. The Swiss Franc is soaring.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Je vais être direct. Vous êtes viré. I'll come straight to the point. You're fired.
Pour être franc, il est difficile de comprendre pourquoi vous souhaitez partir. Frankly speaking, it is difficult to understand why you want to go.
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié. You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Faire un aller-retour est plus long qu'un trajet direct. Taking a round-trip is longer than a direct route.
Je ne pense pas qu'il était franc avec moi. I don't think he was being straight with me.
Tout à coup, il m'a demandée en mariage. All of a sudden, he proposed to me.
Cet homme est mon chef direct. He is directly above me.
Il est parfois difficile d'être à la fois délicat et franc. Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. The car put on a burst of speed and passed the truck.
Tu as désobéi à un ordre direct et tu dois en payer les conséquences. You disobeyed a direct order and must pay the consequences.
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
Pouvez-vous citer les situations dans lesquelles un supérieur doit donner un ordre direct ? Can you name the situations in which a supervisor should use a direct order?
Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.