Ejemplos del uso de "cour de comté" en francés

<>
Les suspects répondront des faits d'importation et de possession de drogues dans une cour de Sydney. The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court.
Les enfants sont à la cour de récréation ce que les feuilles sont à la forêt. Children are to the playground what leaves are to the forest.
L'école étant terminée, il y avait seulement un petit nombre d'élèves dans la cour de récréation. School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
Les suspects répondront, devant la cour de Sydney, des faits d'importation et de possession de drogues. The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court.
Raspoutine tenait toute la cour de Russie sous son charme. Rasputin had the whole Russian court under his spell.
Il y a un combat de coq dans la cour. There's a cockfight in the courtyard.
Je me rends à la mansuétude de la cour. I throw myself on the mercy of the court.
Ma cour peut accueillir plus de dix personnes. My backyard can hold more than ten people.
Pour le crime de meurtre au premier degré, cette cour vous condamne à la prison à perpétuité, sans possibilité de remise de peine. For the crime of first degree murder this court hereby sentences you to life in prison without the possibility of parole.
Ma maison comporte une petite cour. My house has a small yard.
Il fut traduit en cour martiale pour abandon de poste. He was court-martialed for dereliction of duty.
La cour a condamné l'homme à mort par injection létale. The court condemned the man to death by lethal injection.
Il laissa le chien en liberté dans la cour. He let the dog loose in the yard.
Le juge demanda à l'actrice étasunienne Mae West, qui répondait d'une accusation d'obscénité, si elle essayait de montrer de l'irrespect à la cour, à quoi elle répondit : « Non, votre honneur, j'essaie de ne pas le montrer ». In court facing charges of obscenity, the American actress Mae West was asked by the judge if she was trying to show disrespect to the court, whereupon she answered, "No, your honor, I’m trying not to show it".
La Cour Suprême se trouve près du Palais Impérial. The Supreme Court is located near the Imperial Palace.
J'ai été enlevé et inséminé par des loups qui ont atterri avec leur soucoupe volante dans ma cour. I was abducted and impregnated by wolves who landed their flying saucer in my backyard.
L'accusé paraîtra devant la cour vendredi. The accused is to appear before the court on Friday.
Il parut alors une beauté à la cour, qui attira les yeux de tout le monde, et l’on doit croire que c’était une beauté parfaite, puisqu’elle donna de l’admiration dans un lieu où l’on était si accoutumé à voir de belles personnes. There appeared at this time a lady at Court, who drew the eyes of the whole world; and one may imagine she was a perfect beauty, to gain admiration in a place where there were so many fine women.
Pas dans ma cour. Not in my backyard.
Nous avons trouvé un pauvre petit chat dans la cour. We found a poor little cat in the yard.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.