Beispiele für die Verwendung von "croûte de pain" im Französischen

<>
Une croûte de pain mangée en toute tranquillité vaut mieux qu'un banquet savouré avec anxiété. A crust eaten in peace is better than a banquet partaken in anxiety.
Elle a un peu de pain. She has a little bread.
Elle a acheté une miche de pain. She bought a loaf of bread.
Donnez-moi un morceau de pain, s'il vous plait. Please give me a piece of bread.
Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain. There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread.
Un morceau de pain n'était pas suffisant pour apaiser sa faim. A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.
Il y a suffisamment de pain pour vous tous. There is enough bread for all of you.
Le matin, Sandra mange une tranche de pain grillé et boit une tasse de café. In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.
Nous avons suffisamment de pain sur la planche au bureau. We have enough on our plate at the office.
Il était si pauvre qu'il ne pouvait pas acheter de pain. He was so poor that he could not buy the bread.
Pourrais-tu, s'il te plait, acheter un peu de pain ? Will you buy me some bread, please?
S’ils n’ont pas de pain, qu’ils mangent de la brioche ! If they don't have bread, let them eat cake.
Coupe une tranche de pain pour moi, s'il te plait. Please slice a loaf of bread for me.
Elle a un morceau de pain coincé dans la gorge. She got a piece of bread stuck in her throat.
Ce matin comme je n'avais pas d'argent sur moi je n'ai pas pu acheter mon pain aux raisins, et ce soir j'avais beau avoir pris de l'argent entre temps, il ne restait plus de pain aux raisins à la boulangerie. This morning as I did not have any money with me, I could not buy my raisin bread, and this evening, even though I had taken money in the meantime, there was no raisin bread left at the bakery.
J'ai besoin de pain et de lait. I need some bread and milk.
Et un peu de pain. And a little bread.
Je n'ai mangé qu'un morceau de pain. I only took a bite of bread.
Veuillez couper une tranche de pain pour moi. Please slice a loaf of bread for me.
J'aimerais un peu plus de pain, s'il vous plaît. I'd like some more bread, please.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.