Ejemplos del uso de "croire dur comme fer" en francés
Tout comme la rouille ronge le fer, le souci ronge le coeur.
As rust eats iron, so care eats the heart.
M. Wright parle japonais comme si c'était sa langue maternelle.
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
Je n'arrive pas à croire que tu aies vraiment réussi à rentrer à Harvard.
I can't believe that you actually got into Harvard.
J'ai avancé le nom de Paul comme candidat possible.
I put Paul's name forward as a possible candidate.
Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu.
It depends what you mean by "believe" in God.
Le garçon m'a fait croire qu'il était trop malade pour aller à l'école.
The boy made believe he was too ill to go to school.
Il disait que parler le mandarin est comme de manger de l'ananas. Ça le démange partout.
He said that speaking Chinese is like eating pineapple. It makes him itchy all over.
Arrivez-vous à croire qu'elle a vendu sa virginité sur eBay ?
Can you believe that she sold her virginity on eBay?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad