Ejemplos del uso de "défendant" en francés con traducción "defend"

<>
Chacun sait que ce n'est pas un saint. En le défendant, nous accepterions et encouragerions ses points de vue. Everyone knows that he's no saint. By defending him, we'd be accepting and encouraging his views.
Ils ont défendu leur pays. They defended their country.
Sarkozy défendit un modèle de croissance durable. Sarkozy defended a model of sustainable growth.
Pour me défendre, j'ai dû mentir. To defend myself, I had to tell a lie.
Nous devons défendre notre liberté coûte que coûte. We must defend our freedom at all cost.
Sarkozy a défendu un modèle de croissance durable. Sarkozy defended a model of sustainable growth.
La ville était défendue par une grande armée. The town was defended by a large army.
Les indigènes doivent défendre leur terre contre les envahisseurs. The natives have to defend their land against invaders.
Nous devons défendre notre pays à n'importe quel prix. We have to defend our country at any expense.
Elle n'est pas ici pour se défendre contre ces accusations. She's not here to defend herself against these accusations.
Un bon avocat remuerait ciel et terre pour défendre son client. A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
En tant qu'officier public, vous avez prêté serment de soutenir et défendre la constitution. As a public official you have sworn an oath to uphold and defend the constitution.
C'était la seule façon dont nous pouvions nous défendre contre tous ces tirs terribles. That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments. The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
Et quand le premier musulman américain a été récemment élu au Congrès, il a prêté serment de défendre notre constitution en utilisant le même Coran sacré que l'un de nos pères fondateurs - Thomas Jefferson - conservait dans sa bibliothèque personnelle. And when the first Muslim-American was recently elected to Congress, he took the oath to defend our Constitution using the same Holy Koran that one of our Founding Fathers – Thomas Jefferson – kept in his personal library.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.