Ejemplos del uso de "dégagement interdit" en francés

<>
Il est maintenant interdit de fumer sur tous les vols intérieurs. Smoking is now banned on all domestic plane flights.
Les peintres et sculpteurs sous les Nazis représentaient souvent le nu, mais il leur était interdit de montrer un quelconque défaut physique. Painters and sculptors under the Nazis often depicted the nude, but they were forbidden to show any bodily imperfections.
Il est interdit de nourrir les pigeons. Feeding pigeons is prohibited.
L'alcool est interdit sur le campus. No alcohol is allowed on campus.
Chaque religion interdit le meurtre. Every religion prohibits murder.
Il est interdit que les enfants fument. Children are prohibited from smoking.
Il est interdit d'utiliser ces informations à des fins commerciales. It's forbidden to use this information commercially.
Le médecin m'a interdit de prendre part au marathon. The doctor forbade me to take part in the marathon.
Fumer est interdit dans le train. Smoking is prohibited on the train.
Il est interdit de discuter dans la bibliothèque. Talking in the library is not allowed.
Il t'est interdit de toucher cet interrupteur. It is forbidden for you to touch that switch.
Pharamp a payé une amende pour stationnement interdit. Pharamp paid a fine for illegal parking.
Dans beaucoup de pays, acheter ou fumer du cannabis est interdit par la loi. In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
Son manque d'expertise lui interdit toute promotion. His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
Il est interdit de parler dans la bibliothèque. Talking in the library is not allowed.
Dans les années soixante-dix, le comité de la censure de l'Ontario interdit le film « Le Tambour » d'après le roman de Günter Grass, mais les médias trouvèrent cela stupide et donc la Société Radio-Canada, SRC, montra les scènes offensantes ce soir-là, d'une côte à l'autre, dans le journal national. In the 1970’s the Ontario Censor Board banned the film "The Tin Drum" from the Günter Grass novel, but the media found this silly, and so the Canadian Broadcasting Corporation CBC, showed the offending scene that night from coast to coast on the national news.
Si voter changeait quelque chose, on l'aurait interdit. If voting changed anything, they'd abolish it.
Il m'est interdit d'utiliser ce téléphone. I am forbidden to use this telephone.
Le traité interdit l'emploi des armes chimiques. The treaty bans the use of chemical weapons.
L'export d'armes était interdit. Arms export was prohibited.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.