Ejemplos del uso de "démarcation véritable" en francés
C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir.
It's when you become able to move that the real value of health hits home.
"Les versets sataniques" de Salman Rushdie est un véritable chef-d'œuvre de la littérature moderne.
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
C'est une méthode éprouvée et véritable pour la perte de poids.
This is a tried and true method of weight loss.
Eh bien, je pense qu'il est temps de raconter la véritable histoire.
Well, I think it's time the real story was told.
Elle est issue de pur sang bleu, voyez-vous. Malheureusement, ce n'est pas une sorte d'accoutrement, mais sa véritable nature.
She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.
Dire que la technologie change rapidement est un véritable lieu commun.
To say that technology changes rapidly is to utter a truism.
Le véritable art de vivre consiste à voir le merveilleux dans le quotidien.
The true art of life consists in seeing the miraculous in the everyday.
Il vous faut lire entre les lignes pour connaitre la véritable pensée de l'auteur.
You have to read between the lines to know the true intention of the author.
Qu'importe combien on est riche, on ne peut acquérir le véritable amour.
No matter how rich you are, you can't buy true love.
Une tasse en plastique est meilleure qu'une en verre véritable.
A plastic cup is better than one made of real glass.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad