Ejemplos del uso de "dépourvu de tout sens" en francés

<>
Il parait être dépourvu de tout sens de l'humour. He seems to have no sense of humor.
Jusqu'ici, ce que tu fais a l'air dépourvu de tout fondement. So far, your action seems completely groundless.
Il est dépourvu de créativité. He is barren of creative spirit.
Il a complètement perdu tout sens du devoir. He has completely lost all sense of duty.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
En toute probabilité, aucun langage n'est complètement dépourvu de mots d'emprunt. In all probability, no language is completely free of borrowed words.
Comment êtes-vous venue en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Il est dépourvu de sentiments humains. He is devoid of human feeling.
Il faut de tout pour faire un monde. In our society we find men of integrity along with crooks.
Comment es-tu venu en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Tu as l'habitude de tout exagérer. You have a habit of exaggerating everything.
Tu es trop suspicieuse de tout. You are too suspicious about everything.
Comment êtes-vous venus en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Il fait semblant de tout savoir. He pretends to know everything.
L'amour triomphe de tout. Love conquers all.
Tenez-moi au courant de tout nouveau développement. Keep me apprised of any further developments.
Il avait l'air de tout connaître du sujet. He looked as if he knew all about it.
Les enfants n'ont pas besoin de tout savoir du budget familial. Children need not know every detail of the family budget.
Ils vendent de tout dans cette boutique. They sell everything here.
Son nom est connu de tout le monde dans ce village. His name is known to everyone in this town.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.