Ejemplos del uso de "d'ordinaire" en francés

<>
Il est d'ordinaire difficile de s'adapter à la vie dans une culture étrangère. It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
Ma mère était d'ordinaire très occupée. My mother was usually very busy.
D'ordinaire, je me douche le soir. I usually shower at night.
Elle et moi nous entendons d'ordinaire. She and I usually agree.
Cinq gallons d'ordinaire s'il vous plait. Five gallons of regular, please.
Le plein d'ordinaire. Je paye en espèces. Fill her up with regular. I am paying cash.
Les jardins japonais sont d'ordinaire pourvus d'étangs. Japanese gardens usually have ponds.
Elles se rendent d'ordinaire à l'école à vélo. They usually go to school by bicycle.
Le banc utilisé pour l'haltérophilie est d'ordinaire horizontal. The bench used for a bench press is usually level.
Un passeport est d'ordinaire nécessaire lorsque vous voyagez à l'étranger. A passport is usually necessary when you travel overseas.
Il donnait d'ordinaire à manger à son chien, de la nourriture pour chien bon marché. He usually fed his dog cheap dog food.
Il est d'ordinaire direct et sincère et gagne ainsi la confiance de ceux qui le rencontrent. He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau. Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
Le mauvais poète est d'ordinaire inconscient, là où il devrait être conscient, et conscient, là où il devrait être inconscient. The bad poet is usually unconscious where he ought to be conscious, and conscious where he ought to be unconscious.
Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits. Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.