Ejemplos del uso de "dans la crainte de" en francés

<>
Il y a des gens qui n'ont de leur fortune que la crainte de la perdre. There are people who get nothing from their fortune except fear of losing it.
N'ayez crainte de la vie. Croyez qu'elle vaut la peine d'être vécue et votre foi aidera à créer le fait. Be not afraid of life. Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.
La seule chose que nous devons craindre est la crainte elle-même. The only thing we have to fear is fear itself.
Il courut vers sa mère dans la bibliothèque. He ran to his mother in the library.
En tournant la page, nous pouvons congédier les personnages d'un livre sans crainte de les froisser. By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings.
Mon livre doit se trouver quelque part dans la pièce. My book has to be somewhere in the room.
Il s'est déguisé en paysan et s'est infiltré dans la ville fortifiée. He disguised himself as a peasant and infiltrated the walled city.
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. She often sings when she does the washing up in the kitchen.
Je mange dans la maison. I eat in the house.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
Des avancées rapides et remarquables ont été réalisées dans la médecine. Rapid and remarkable advances have been made in medicine.
Il marchait dans la rue. He walked along the street.
Combien y a-t-il de garçons dans la classe ? How many boys are there in this class?
Il y a quelques œufs dans la boîte. There are some eggs in the box.
Se sentant fatigué de marcher dans la campagne, il fit une sieste. Feeling tired from walking in the countryside, he took a nap.
Le bateau était bloqué dans la glace. The ship was locked in ice.
Je te vois comme dans la réalité. I see you as in reality.
Personne ne peut pas descendre deux fois dans la même rivière. No one can step twice into the same river.
Il y a un combat de coq dans la cour. There's a cockfight in the courtyard.
Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait. Go and get a chair from the next room, please.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.