Ejemplos del uso de "de ses propres mains" en francés
Un milicien contourne la loi et prend les choses entre ses propres mains.
A vigilante bypasses the law and takes matters into his own hands.
Par cette phrase, l'auteur signifiait à Tom et Mary que leur destin lui échappait, puisqu'il ne comprenait pas le sens profond de ses propres phrases.
Through this sentence, the author was making it known to Tom and Mary that their destiny was escaping him, as he didn't understand the deep meaning of his own sentences.
La meilleure façon de savoir comment est un pays est d'y aller pour voir de ses propres yeux.
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.
Il me raconta l'accident comme s'il l'avait vu de ses propres yeux.
He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.
L'oiseau ne vole jamais trop haut, qui vole de ses propres ailes.
No bird soars too high if he soars with his own wings.
Si Dieu n'existe pas en notre monde, alors je créerai Dieu de mes propres mains.
If God doesn't exist in our world, then I will create God with my own hands.
Le temps ici a ses propres particularités uniques.
The weather here has its own unique characteristics.
Le Sénat ordonna qu'un nouveau Consul soit choisi et que le pays soit libéré de ses ennemis.
The Senate decreed that a new consul be chosen and the country be delivered from the enemies.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad