Exemples d'utilisation de "de son côté" en français

<>
Il se range toujours de son côté. He always takes sides with her.
Pourquoi t'es-tu mise de son côté plutôt que du mien ? Why did you side with him instead of me?
Pourquoi t'es-tu mis de son côté plutôt que du mien ? Why did you side with him instead of me?
Les historiens, a dit de son côté Chateaubriand, ne mentent-ils pas un peu plus que les poètes ? Historians, for his part said Chateaubriand, do not they lie a little more than the poets?
Il se trouve à son côté. He's at her side.
Elle parle souvent de son fiancé. She often speaks about her fiancé.
Je m'assis à son côté. I sat down next to him.
Elle pleura la mort de son fils. She wept over her son's death.
Il est à son côté. He's at her side.
Son revenu annuel est plus important que celui de son frère. His annual income is larger than that his brother's.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."
La sueur dégouline de son visage. Sweat is dripping from his face.
Il en avait assez de son travail. He was sick of his job.
Nous pouvons difficilement vivre de son salaire. We can hardly keep alive on this salary.
Il abuse de son autorité. He abuses his authority.
Je n'ai pas l'habitude de son caractère. I am not familiar with his character.
Il sortit un dollar de son portefeuille. He took out a dollar from his wallet.
Elle a honte de son corps. She's ashamed of her body.
Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari. She has a claim on her deceased husband's estate.
Il s'occupa de l'entreprise après la mort de son père. He took care of the business after his father's death.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !