Ejemplos del uso de "demander pardon" en francés
Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission.
It's easier to ask for forgiveness than to get permission.
Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives.
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should have invited more guests.
Pardon, pourrais-tu m'expliquer la signification de cette phrase ?
Pardon me, would you explain to me the importance of this phrase?
Je vous demande pardon. Je ne pense pas que cela soit votre siège.
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.
Je ne peux pas demander les résultats du test car j'ai peur de les entendre.
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.
Ne me demande pas de pardon. Ce qui a été fait a été fait.
Don't ask me for forgiveness. What's been done has been done.
Que pensez-vous de lui demander de se joindre à notre voyage à l'étranger ?
How about asking her to join our trip abroad?
Ne me demandez pas de pardon. Ce qui a été fait a été fait.
Don't ask me for forgiveness. What's been done has been done.
Pardon, mais je n'ai pas reçu de lait chez moi aujourd'hui.
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad