Ejemplos del uso de "deux reprises" en francés

<>
Notre ville a été bombardée à deux reprises cette semaine. Our town was bombed twice this week.
Il relut la lettre à plusieurs reprises. He read the letter over and over.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Elle dut utiliser son dictionnaire à de nombreuses reprises. She had to use her dictionary many times.
Il a deux filles, l'une est pianiste, l'autre violoniste. He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist.
Les soldes ne sont pas reprises. All sales are final.
Tiens le ballon des deux mains. Hold the ball with both hands.
On l'a averti à plusieurs reprises. He has been warned on several occasions.
Dans les bois, elle rencontra deux étrangers. In the woods, she met with two strangers.
Je l'avais rencontrée à de nombreuses reprises auparavant. I had met her many times before then.
Le monde est divisé en deux catégories, ceux qui accomplissent et ceux qui en prennent le crédit. The world is divided into people who get things done, and people who get the credit.
Ayant échoué à de nombreuses reprises, il n'abandonna pourtant jamais le plan. Having failed many times, he never gave up the plan.
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France. Two months have passed since he left for France.
Je l'ai vu à maintes reprises. I have seen him many times.
J'ai manqué le train de deux minutes. I missed the train by two minutes.
Je l'ai rencontré à de nombreuses reprises. I have met him many times.
Leurs deux ombres se superposent. Their two shadows overlap.
Nous avons débattu de ce problème à de nombreuses reprises mais en vain. We have discussed the problem several times but to no avail.
Marie est la plus jolie des deux. Mary is the prettier of the two.
L’Afghanistan et l'Iran ont tous deux changé leur hymne national à plusieurs reprises au cours du 20e siècle. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.