Ejemplos del uso de "dirigeant" en francés

<>
Un sage dirigeant sait quand à écouter. A wise leader knows when to follow.
Les employés votèrent sur la proposition du dirigeant. The employees voted on the manager's proposal.
On lui donne presque toujours un rôle de dirigeant. He's almost always cast as a leading man.
Nous le respectons en tant que notre dirigeant. We look up to him as our leader.
Le jeune dirigeant nouvellement promu, ivre de pouvoir, jouait les hobereaux à l'égard de ses anciens collègues. The newly promoted junior manager, drunk with power, lorded it over his former co-workers.
Le dirigeant gouverne son pays depuis plus de 50 ans. The leader governed his country for more than 50 years.
Il a pris sa retraite, mais c'est encore lui le vrai dirigeant. He has retired, but he is still an actual leader.
Les dirigeants étaient en déphasage avec le peuple. The leaders were out of touch with the people.
Il dirige beaucoup d'hôtels. He runs a lot of hotels.
Il dirigea son attention vers le tableau. He turned his attention to the picture.
Un chef d'orchestre dirige un orchestre. A conductor directs an orchestra.
L'entreprise est dirigée par mon frère ainé. The company is managed by my older brother.
Je dirigeais mon revolver vers la cible. I aimed my gun at the target.
Elle a dirigé nos efforts dans la bonne direction. She steered our efforts in the right direction.
Les gens peuvent toujours être soumis aux ordres des dirigeants. C'est facile. Il vous suffit de leur raconter qu'ils sont attaqués et de dénoncer les pacifistes parce qu'ils manquent de patriotisme et exposent leur pays au danger. Ça marche de la même manière dans tous les pays. The people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.
Il dirige un magasin de chaussures. He runs a shoe shop.
Il dirigea son attention sur la photo. He turned his attention to the picture.
Elle a dirigé le planning de ce projet. She directed the planning of the project.
Cette entreprise est dirigée par mon frère aîné. That company is managed by my older brother.
La banque était dirigée par des citoyens privés. The bank was run by private citizens.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.