Ejemplos del uso de "en connaissance de cause" en francés

<>
Je n'en vois pas de cause. I see no reason.
J'ai fait la connaissance de votre père, hier. I became acquainted with your father yesterday.
En tout état de cause, il était satisfait des résultats. At any rate, he was satisfied with the results.
Ont-ils connaissance de notre existence ? Do they know about us?
En tout état de cause, je dois finir ce travail pour demain. At any rate, I must finish this work by tomorrow.
J'ai fait hier la connaissance de ton père. I became acquainted with your father yesterday.
Il a connaissance de la tradition. He is acquainted with the custom.
Est-il nécessaire d'élargir la connaissance de l'Homme à travers l'exploration de l'espace ? Is it necessary to expand human knowledge with space exploration?
J'ai fait hier la connaissance de ton papa. I became acquainted with your dad yesterday.
Mon maître de conférences a dit qu'une bonne connaissance de l'analyse numérique, du calcul stochastique et de la programmation en C++ est importante pour un emploi dans la banque. A good knowledge of numerical analysis, stochastic calculus and programming in C++ is important for a job in banking my lecturer said.
J'ai connaissance de cette coutume. I am acquainted with the custom.
Lorsque je me trouvais à Paris, j'ai fait la connaissance de deux ou trois peintres, et suis allé visiter leurs ateliers de temps à autre. J'étais toujours fasciné par leur méthode de travail et leur mode de vie. When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
J'ai fait la connaissance de ton père, hier. I became acquainted with your father yesterday.
C'est par une première courte phrase que Tom fit la connaissance de Mary. It was through a first short sentence that Tom got acquainted to Mary.
Il est fréquent de rencontrer aujourd'hui des jeunes gens qui n'ont point connaissance de la Bible. It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
Je n'ai pas connaissance de tous les faits. I don't have all the facts.
Sa connaissance de l'art est mauvaise. His knowledge of art is poor.
Aujourd'hui j'ai fait la connaissance de ma nouvelle professeur de philosophie. Today, I met my new philosophy teacher.
C'est une connaissance de ma femme. He is acquainted with my wife.
J'ai fait hier la connaissance de votre père. I became acquainted with your father yesterday.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.