Ejemplos del uso de "en détails" en francés

<>
Ne nous perdons pas en détails. Let's not go into details.
Tu peux te rendre compte que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails. You can see that the architect paid scrupulous attention to detail.
Il prit note de tous les détails. He wrote down all the details.
S'il vous plaît, pourriez-vous m'envoyer les détails de vos produits en pièce jointe d'un courrier électronique ? Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?
Il me donna tous les détails. He told me all the details.
Jour après jour, les journaux à sensation tenaient le public en haleine avec des détails salaces sur l'infidélité conjugale du président. Day after day the tabloids titillated the public with lurid details about the president's marital infidelity.
Il nota tous les détails. He wrote down all the details.
Les gens qui mêlent détails personnels et arguments ne savent pas argumenter. People who bring personal details into arguments don't know how to argue.
Donne-moi les détails. Give me the details.
Il est du genre à ne pas se soucier des détails. He's the type who doesn't worry about details.
L'interprète essaie de donner le plus de détails et d'informations possibles. The interpreter tries to give the most detail and information possible.
Nous devrions consacrer notre temps à créer du contenu pour notre site web plutôt que de gâcher du temps à nous préoccuper de détails esthétiques mineurs. We should spend our time creating content for our website rather than wasting time worrying about minor cosmetic details.
L'étudiant décida d'abréger son rapport en enlevant les détails inutiles. The student decided to abridge his paper by taking out unnecessary details.
Vous pouvez vous rendre compte que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails. You can see that the architect paid scrupulous attention to detail.
Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat. Experts will now pore over the fine print of the contract.
Il a décrit l'accident dans les détails à la police. He described the accident in detail to the police.
Je ne vais pas t'ennuyer avec les détails. I won't bore you with the details.
On peut voir que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails. You can see that the architect paid scrupulous attention to detail.
Je ne dispose pas de tous les détails. I don't have all the details.
Les détails de l'accord sont indiqués dans le contrat. The details of the agreement are indicated in the contract.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.