Ejemplos del uso de "en même temps" en francés

<>
Traducciones: todos32 at the same time16 otras traducciones16
Toutes en même temps les lumières s'éteignirent. All at once the lights went out.
Ne fais pas deux choses en même temps. Don't do two things at a time.
N'aime pas deux personnes en même temps. Don't love two people at a time.
Ils ont essayé de parler tous en même temps. They all tried to talk at one time.
Remettez les trois feuilles de papier en même temps. Hand in the three sheets of paper together.
N'essaie pas de faire deux choses en même temps. Don't try to do two things at a time.
On ne peut pas être à deux endroits en même temps. You can't be at two places at once.
Elle s'est mise en colère en même temps que moi. She lost her temper along with me.
Je ne peux pas inviter tous mes amis en même temps. I can't invite all my friends at once.
Souffle toutes les chandelles du gâteau de fête en même temps. Blow out all the candles on the birthday cake at once.
Je ne suis pas bon pour faire plusieurs tâches en même temps. I'm not good at multitasking.
Un aimant peut soulever et maintenir de nombreux clous en même temps. A magnet can pick up and hold many nails at a time.
En même temps que des milliers d'autres, il a quitté le pays. Along with thousands of others, he fled the country.
Tu ne peux pas avoir ton gâteau et le manger en même temps. You cannot have your cake and eat it, too.
En Angleterre au Moyen-Âge, des villes entières jouaient au football lors de certains jours fériés, parfois avec jusqu'à cinq cents joueurs en même temps. In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.
Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire. In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.