Ejemplos del uso de "en peu de temps" en francés
C'est presque impossible d'apprendre une langue étrangère en peu de temps.
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
Il n'était pas simple de gagner beaucoup d'argent en peu de temps.
It was not easy to get a lot of money in a short time.
Il n'est pas possible de maîtriser une langue étrangère en peu de temps ; tu dois l'étudier pas à pas.
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.
Comme c'est le caractère des grands esprits de faire entendre en peu de paroles beaucoup de choses, les petits esprits au contraire ont le don de beaucoup parler, et de ne rien dire.
Just as it is the tendency of great minds to make one hear much with few words, small minds have a talent for talking a lot, and saying nothing.
Ça prendra un peu de temps pour pelleter toute la neige du toit.
It'll take some time to shovel all the snow off the roof.
Pourquoi ne prenons-nous pas un peu de temps pour y réfléchir ?
Why don't we take some time to think about it?
Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne.
Shortly after coming back to France, he decided to abandon his career as an economist in order to dedicate himself to his true passion: writing, in Spain.
N'oublie pas de passer un peu de temps à parcourir tes notes avant l'examen.
Don't forget to spend a little time looking over your notes before the exam.
Elle passe un peu de temps chaque jour à lire la Bible.
She spends a little time each day reading the Bible.
Bruce était terriblement déçu quand sa copine l'a quitté, mais il s'en est remis peu de temps après.
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.
Le chien qui a mordu l'enfant fut attrapé peu de temps après.
The dog that bit the child was caught soon after.
Ça prendra un peu de temps pour s'habituer à vivre ici.
It'll take some time to get used to living here.
Auras-tu un peu de temps ce week-end pour m'aider en français ?
Will you have a little time this weekend to help me with my French?
Ça prendra un peu de temps jusqu'à ce que nous ayons assez d'argent pour acheter un nouveau tracteur.
It'll take some time until we have enough money to buy a new tractor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad