Ejemplos del uso de "en un jour" en francés

<>
Il dépense en un jour les économies qu'il fait en dix ans. He spends in one day the money he has been saving for ten years.
Tu auras beau essayer, tu ne seras pas capable de finir ça en un jour. No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.
Tu auras beau essayer, tu ne seras pas capable de finir cela en un jour. No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.
Vous aurez beau essayer, vous ne serez pas capable de finir cela en un jour. No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.
Vous aurez beau essayer, vous ne serez pas capable de finir ça en un jour. No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.
Vous aurez beau essayer, vous ne serez pas capables de finir cela en un jour. No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.
Vous aurez beau essayer, vous ne serez pas capables de finir ça en un jour. No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.
Je passe autant de temps à travailler au jardin en un jour que ce que mon frère passe en une semaine. I spend as much time working in the garden in one day as my brother does in a week.
La neige a fondu en un jour. The snow melted away in a day.
Et en un jour, ils furent en France. Within one day, they were in France.
Rome ne s'est pas faite en un jour. Rome wasn't built in a day.
Ankara ne s'est pas faite en un jour. Ankara wasn’t built in a day.
C'est proche de l'impossible de finir ça en un jour. It's next to impossible to finish it in a day.
Le travail ne peut être fait en un jour. The work cannot be done in a day.
Nous ne pouvons accomplir ce travail en un jour. We cannot complete this work in a day.
Aussi dur que vous essayiez, vous ne pouvez pas le terminer en un jour. However hard you try, you can't finish it in a day.
Aussi dur que tu essaies, tu ne peux pas le finir en un jour. However hard you try, you can't finish it in a day.
Paris ne s'est pas fait en un jour Paris wasn't built in a day
Je vais le mettre en route en un clin d'œil. I'll have it up and running in no time.
Il présente la situation sous un jour nouveau. It puts a different complexion on the situation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.