Ejemplos del uso de "exécution pure et simple" en francés

<>
Cet ordinateur est puissant, efficace et simple à utiliser. This computer is powerful, efficient, and easy to use.
Il préfère les gens ordinaires et simples, car il est lui-même ordinaire et simple. He prefers plain, simple people, for he is plain and simple himself.
La vérité est rarement pure, et jamais simple. The truth is rarely pure and never simple.
Assurez-vous que l'eau soit pure. Please make sure the drinking water is pure.
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir. This work is simple enough that even a child can do it.
Quelle exécution remarquable ! What a remarkable performance!
Christophe Colomb a bu de l'eau de mer pure. Christopher Columbus drank sea water straight up.
Se connaître soi-même n'est pas simple. To know oneself is not easy.
Le plan devrait être mis à exécution. The plan should be carried through.
Une conscience pure est un signe indubitable de mauvaise mémoire. A clear conscience is the sure sign of a bad memory.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."
Ne le sous-estimez pas. Croyez-moi, il mettra sa menace à exécution. Don't underestimate him. Believe me, he'll make good on his threat.
C'est un Japonais pure souche. He is Japanese to the bone.
Être toujours honnête n'est pas quelque chose de simple. Always being honest is no easy thing.
Ne le sous-estime pas. Crois-moi, il mettra sa menace à exécution. Don't underestimate him. Believe me, he'll make good on his threat.
Assure-toi que l'eau soit pure. Please make sure the drinking water is pure.
Les expressions et les sourires changent comme ça par une simple application de rouge à lèvre et de poudre. Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
On a tous pensé que mettre le plan à exécution a été difficile. We all thought it difficult to execute the plan.
«Avez-vous trouvé un quelconque ragot à son propos ?» «Non, il est clair comme l'eau pure "Did you find any dirt on him?" "No, he's clean as a whistle."
Aller-retour ou aller simple ? Round trip or one-way?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.