Ejemplos del uso de "expliquer" en francés con traducción "explain"

<>
Pourrais-tu m'en expliquer les règles ? Would you please explain the rules to me?
Pourriez-vous m'en expliquer les règles ? Would you please explain the rules to me?
Pouvez-vous expliquer comment fonctionne cette machine ? Can you explain how this machine works?
Ça me prendrait l'éternité pour tout expliquer. It would take forever for me to explain everything.
Personne n'a pu expliquer ce phénomène scientifiquement. Nobody has been able to scientifically explain the phenomenon.
Pouvez-vous expliquer ce que PKO veut dire ? Can you explain what PKO stands for?
Écoute ! Elle va expliquer cette règle à nouveau. Listen! She is going to explain that rule again.
Il y a plusieurs hypothèses pour expliquer ce phénomène. There are numerous hypotheses that may explain this phenomenon.
Je ne peux expliquer la différence entre les deux. I can't explain the difference between those two.
Personne ne pouvait expliquer comment cette chose était faite. Nobody could explain how the thing was made.
Pourriez-vous nous expliquer comment fonctionne le lave-vaisselle ? Could you explain how the dishwasher works?
Je ne peux expliquer la différence entre ces deux-là. I can't explain the difference between those two.
Si vous m'autorisez à parler, je peux tout expliquer. If you allow me to speak, I'll be able to explain everything.
Il n'a pas eu de difficulté à expliquer le mystère. He had no difficulty explaining the mystery.
À trop vouloir expliquer l'inexplicable, on finit par excuser l'inexcusable. When anyone tries to explain the inexplicable, he is getting ready to excuse the inexcusable.
Pourrais-tu, s'il te plait, expliquer ce qui se passe ici ? Could you please explain what's going on here?
Comment est-ce que je peux expliquer à mon mari qu'il me fait du mal ? How can I explain to my husband that he's hurting me?
John ne savait pas comment expliquer à sa femme qu'il avait démissionné de son travail. John did not know how to explain to his wife that he had quit his job.
À l'échelle de l'atome, on observe des effets quantiques que la mécanique classique ne peut expliquer. At the atomic scale we observe quantum mechanical effects that can not be explained by classical mechanics.
Faire des prédictions, c'est dire ce qui va arriver et puis expliquer pourquoi ce n'est pas arrivé. Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.