Ejemplos del uso de "façon de penser" en francés
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur.
Between you and me, he has a shallow way of thinking.
Ce concept est assez étranger à notre façon de penser.
The concept is quite alien to our way of thinking.
La compétence la plus précieuse que l'on puisse acquérir est celle d'être capable de penser par soi-même.
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
Ça soulage toujours, comme dit la religion, de penser à plus malheureux que soi.
It's always a great relief, as religion says, to think about someone unhappier than ourselves.
Le baiser est la plus sûre façon de se taire en disant tout.
A kiss is the best way to keep silent while saying it all.
La meilleure façon de réaliser ses rêves est de se réveiller.
The best way to make your dreams come true is to wake up.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad