Ejemplos del uso de "facile à comprendre" en francés
Les exemples de ce dictionnaire sont faciles à comprendre.
The examples in this dictionary are easy to understand.
Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
Les vrais artistes ne méprisent rien ; ils s'obligent à comprendre au lieu de juger.
True artists scorn nothing; they force themselves to understand instead of judging.
Peu à peu je commençais à comprendre le sens profond de ses paroles.
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.
Un bon mot de passe devrait être difficile à deviner mais facile à mémoriser.
A good password should be difficult to guess but easy to remember.
As-tu des difficultés à comprendre ce que te disent les femmes ou les petits enfants ?
Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?
Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer.
Ajouter des commentaires rend le code plus facile à lire.
Adding comments makes the code easier to read.
Un beau mensonge est plus facile à croire que la vérité.
A good lie is easier to believe than the truth.
Les personnes âgées ont des difficultés à comprendre la technologie moderne.
Old people have difficulty understanding modern technology.
Il n'y a pas de forme de prose plus difficile à comprendre et plus ennuyeuse à lire qu'un article scientifique ordinaire.
There is no form of prose more difficult to understand and more tedious to read than the average scientific paper.
Je n'arrive pas à comprendre comment faire fonctionner cet engin.
I can't figure out how to operate this machine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad