Ejemplos del uso de "faire mine ridicule" en francés

<>
J'ai eu par elle un morceau de mine pour mon porte-mine. I got a piece of lead for my mechanical pencil from her.
Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes. It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Une encyclopédie est une mine d'informations. An encyclopedia is a mine of information.
Ne soyez pas ridicule ! Don't be ridiculous!
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Tom et Marie travaillaient dans une mine de charbon lorsqu'ils étaient enfants. Tom and Mary worked in a coal mine as children.
C'est ridicule! This is ridiculous!
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Je ferai mine de coopérer. I'll play along.
Ce n'est pas stupide mais ridicule. It's not silly, but it's ridiculous.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Mon dictionnaire d'allemand est une mine de mots étranges et enchanteurs. My German dictionary is a treasure trove of strange and enchanting words.
Elle s'habille si outrageusement ; ça a l'air complètement ridicule ! She dresses so outrageously; it looks completely ridiculous!
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
J'achète l'argent à un homme qui possède une mine. I buy my silver from a man who has a mine on his property.
Utiliser l'anglais pour communiquer entre Japonais et Chinois est non seulement ridicule et inefficace, mais peut se révéler très dangereux. Using English to communicate between Japanese and Chinese is not only ridiculous and ineffective but can prove very hazardous.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Il a fait mine de me parler mais n'a rien dit. He made as if to speak to me but said nothing.
Comment un homme peut traiter le monde sérieusement, quand le monde lui-même est si ridicule? How can one be serious with the world when the world itself is so ridiculous!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.