Beispiele für die Verwendung von "fermé dimanches et fêtes" im Französischen

<>
Lors de la période Edo, les fêtes d'observation de la lune étaient très populaires. In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
Ma sœur lave ses chaussures tous les dimanches. My sister washes her shoes every Sunday.
Le magasin a définitivement fermé. The store closed down for good.
Ils adorent faire des fêtes tout le temps. They love to give parties all the time.
Elle va à l'église tous les dimanches. She makes a point of going to church on Sundays.
Tom ne se souvient pas s'il a fermé la porte. Tom doesn't remember if he locked the door.
Elle dépense son énergie dans les fêtes. She expends her energy on parties.
Ses parents vont à l'église tous les dimanches. His parents go to church every Sunday.
N'aviez-vous pas fermé votre voiture ? Didn't you lock up your car?
Mets des chandelles sur le gâteau de fêtes s'il te plaît. Please put some candles on the birthday cake.
Je travaille tous les jours sauf les dimanches. I work every day save Sundays.
J'ai fermé les yeux pour me calmer. I closed my eyes to calm down.
Il a une réunion tous les dimanches après-midis. He has a meeting every Sunday afternoon.
Je comprends que le musée soit fermé le lundi. I understand the museum is closed on Mondays.
Nous allions à l'église tous les dimanches quand nous étions en Amérique. We went to church every Sunday when we were in America.
Il semble que le magasin soit fermé aujourd'hui. It seems that the store is closed today.
Je vais à l'église les dimanches. I go to church on Sundays.
Nous n'avions pas de clients, alors nous avons fermé tôt le magasin. We had no customers, so we shut the shop early.
Je ne suis pas nécessairement toujours libre les dimanches. I may not always be free on Sundays.
L'aéroport était fermé à cause du brouillard. The airport was closed because of the fog.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.